Примеры употребления "основателями" в русском с переводом на украинский

<>
Основателями коалиции выступают следующие органы: Засновниками коаліції виступають такі органи:
Основателями музея были Ёсиро Танигути (яп. Засновниками музею були Йосіро Танігуті (яп.
А ее основателями являются древние дравиды. А її засновниками є стародавні дравиди.
Европейцы, бельгийцы были основателями промышленности Донбасса. Європейці, Бельгійці були засновниками промисловості Донбасу.
Эти живописцы считаются основателями кишангархской школы. Ці живописці вважаються засновниками кішангархської школи.
Упомянутые страны стали членами - основателями ГАТТ. Згадані країни стали членами - засновниками ГАТТ.
7) оплата основателями полной номинальной стоимости акций; 7) оплата засновниками повної номінальної вартості акцій;
Его основателями выступили 36 ведущих банков мира. Його засновниками виступили 36 провідних банків світу.
Всего 49 человек стали основателями организации профсоюза. Загалом 49 осіб стали засновниками нової профспілки.
Его основателями были монахи Антоний и Феодосий. Засновниками монастиря були преподобні Антоній та Феодосій.
Танич является основателем группы "Лесоповал". Таніч - засновник групи "Лісоповал".
Первые регенты назначались основателем дворика. Перші регенти призначалися засновником гоф'є.
Один из основателей театра "Габима". Один із засновників театру "Габіма".
• "Атланта" ("Atlanta") основателя Дональда Гловера; • "Атланта" ("Atlanta") засновника Дональда Гловера;
Владельцы компаний, основатели, предприниматели - творцы. Власники компаній, засновники, підприємці - творці.
Он стал основателем китайской историографии. Він став фундатором китайської історіографії.
Основатель литературной группы "Самотній вовк" (2010). Фундатор літературної групи "Самотній вовк" (2010).
Основатель благотворительной организации "Кирилло-Мефодиевская фундация". Засновниця благодійної організації "Кирило-Мефодіївська фундація".
Право выступать первым принадлежит основателю. Право першої лекції належить засновнику.
Один из основателей хорватской новеллы ("Приповиести"). Один із засновників хорватської новели ("Приповісті").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!