Примеры употребления "Засновниками" в украинском с переводом на русский

<>
Засновниками стилю вважається група Ministry. Основателями стиля считается группа Ministry.
де ПР - прибуток, розподілена між засновниками. где ПР - прибыль, распределенная между учредителями.
Засновниками є Платон і Декарт. Основоположниками являются Платон и Декарт.
Засновниками міста вважають рицарів тевтонського ордена. Её создателями считаются рыцари Тевтонского ордена.
Рішення повинно бути підписане усіма засновниками. Решение должно быть подписано всеми основателями.
Громадська спілка - засновниками є юридичні особи. Общественный союз - учредителями являются юридические лица.
А її засновниками є стародавні дравиди. А ее основателями являются древние дравиды.
Іншими засновниками є приватні узбецькі інвестори. Остальными учредителями являются частные узбекские инвесторы.
Європейці, Бельгійці були засновниками промисловості Донбасу. Европейцы, бельгийцы были основателями промышленности Донбасса.
Економічний прибуток можна розподіляти між засновниками. Экономическую прибыль можно распределять между учредителями.
Ці живописці вважаються засновниками кішангархської школи. Эти живописцы считаются основателями кишангархской школы.
Засновниками виступають юридичні особи - резиденти України. Учредителями являются юридические лица - резиденты Украины.
Згадані країни стали членами - засновниками ГАТТ. Упомянутые страны стали членами - основателями ГАТТ.
К-т 75 "Розрахунки з засновниками". К-т 75 "Расчеты с учредителями".
Засновниками музею були Йосіро Танігуті (яп. Основателями музея были Ёсиро Танигути (яп.
В 1992 році засновниками журналу "Известия вузов. В 1992 году учредителями журнала "Известия вузов.
Його засновниками виступили 36 провідних банків світу. Его основателями выступили 36 ведущих банков мира.
Засновниками монастиря були преподобні Антоній та Феодосій. Его основателями были монахи Антоний и Феодосий.
Загалом 49 осіб стали засновниками нової профспілки. Всего 49 человек стали основателями организации профсоюза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!