Примеры употребления "оркестре" в русском с переводом "оркестру"

<>
Работал в Национальном Президентском оркестре Украины. Була диригентом Національного Президентського оркестру України.
Завершилось мероприятие концертом духового оркестра. Завершилась урочистість концертом духового оркестру.
Адажио для струнного оркестра (1996). Адажіо для струнного оркестру (1996).
оркестра "Киев-Классик", Киев, Украина. оркестру "Київ-Класик", Київ, Україна.
две мазурки для оркестра (op. дві мазурки для оркестру (тв.
Сайт музыкантов Кливлендского оркестра (англ.) Сайт музикантів Клівлендського оркестру (англ.)
Выступление городского профессионального духового оркестра. виступ міського професійного духового оркестру.
1992 Поэма скорби, для оркестра. 1992 Поема скорботи, для оркестру.
Оркестра уже не было слышно; Оркестру вже не було чутно;
дирижёром Николаевского камерного оркестра "Каприччио"; диригентом Миколаївського камерного оркестру "Капріччіо";
Биг-бэнд Национального президентского оркестра. Біг-бенд Національного президентського оркестру.
Джуди Фостер - солистка школьного оркестра. Джуді Фостер - солістка шкільного оркестру.
солист Национального одесского филармонического оркестра соліст Національного одеського філармонічного оркестру
Танцевально-развлекательная программа духового оркестра; танцювально-розважальну програму духового оркестру;
в сопровождении Бельгийского камерного оркестра в супроводі Бельгійського камерного оркестру
"Молодёжная увертюра" для оркестра 19. "Молодіжна увертюра" для оркестру 19.
торжественный марш для оркестра (op. урочистий марш для оркестру (тв.
Вариации для камерного оркестра (муз. Варіації для камерного оркестру (муз.
В переложении для симфонического оркестра: у перекладенні для симфонічного оркестру:
1 - Пассакалия для оркестра (1908); 1 - Пасакалія для оркестру (1908);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!