Примеры употребления "звичайному" в украинском с переводом на русский

<>
Infomir працює у звичайному режимі Infomir работает в обычном режиме
Нове пристосування встановили на звичайному велосипеді. Новое приспособление установили на обыкновенном велосипеде.
Суд запрацював у звичайному режимі. Суд заработал в обычном режиме.
Друк накладної на звичайному папері: Печать накладной на обычной бумаге:
Працює на звичайному автомобільному бензині. Работает на обычном автомобильном бензине.
"Червона гілка - працюємо у звичайному режимі. "Красная ветка - работаем в обычном режиме.
Як створити Яндекс гаманець звичайному користувачеві Как создать Яндекс кошелек обычному пользователю
При звичайному використанні, звикання легко уникнути. При обычном использовании, привыкание легко избежать.
При звичайному герпесі настоєм змащують пухирці. При обычном герпесе настоем смазывают пузырьки.
У звичайному побуті фіал використовується рідко. В обычном обиходе фиал используется редко.
У звичайному магазині такий не купиш. В обычном магазине такой не купишь.
Океанаріум буде працювати в звичайному режимі. Океанариум будет работать в обычном режиме.
Це відсутність логіки, незрозуміле звичайному виборцю. Это отсутствие логики, непонятное обычному избирателю.
Дитячі садки працювали у звичайному режимі. Детские сады работали в обычном режиме.
Звичайному спостерігачеві втрата верхівки практично непомітна. Обычному наблюдателю потеря верхушки практически незаметна.
швидке виснаження при звичайному режимі харчування. быстрое истощение при обычном режиме питания.
Наразі рух відновлено у звичайному режимі. Сейчас движение возобновлено в обычном режиме.
Інші реквізити заповнюють у звичайному порядку. Остальные графы заполняются в обычном порядке.
"Готуємося до поєдинку у звичайному режимі. "Готовимся к поединку в обычном режиме.
У звичайному режимі використовується 7-бітна адресація. В обычном режиме используется 7-битная адресация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!