Примеры употребления "нормальное" в русском с переводом на украинский

<>
Это нормальное поведение в цивилизованной стране. І це нормально у цивілізованій країні.
Нормальное кровяное давление - 120 / 80. Нормальний кров'яний тиск становить 120 / 80.
Нормальное количество эозинофилов составляет 0,5-5%. Нормальна кількість еозинофілів складає 0,5-5%.
образует нормальное семейство в смысле Монтеля. утворює нормальну родину в сенсі Монтеля.
нарушено нормальное функционирование механических деталей; порушено нормальне функціювання механічних деталей;
Плоды ягнят демонстрировали нормальное развитие. Плоди ягнят демонстрували нормальний розвиток.
"Абсолютно нормальное следствие", - сказал Марчук. "Абсолютно нормальне слідство", - сказав Марчук.
Это не фамильярность, а нормальное обращение. Це не фамільярність, а нормальний обіг.
Физическое утомление - нормальное физиологическое явление. Фізична втома - нормальне фізіологічне явище.
В команде нормальное настроение ", - сказал Сидорчук. У команді нормальний настрій ", - сказав Сидорчук.
Это нормальное явление ", - сказал Магера. Це нормальне явище ", - сказав Магера.
Рекомендуется побыстрее перейти в нормальное состояние. Рекомендується швидше перейти в нормальний стан.
Незначительная потеря памяти - вполне нормальное явление. Незначна втрата пам'яті - цілком нормальне явище.
Как сберечь нормальное зрение у детей. Як зберегти нормальний зір у дітей.
восстанавливается нормальное дыхание, стабилизируется артериальное давление. відновлюється нормальне дихання, стабілізується артеріальний тиск.
Такое давление принято за нормальное атмосферное. Такий тиск прийнято за нормальний атмосферний.
Требуется нормальное общение без долгих пауз. Потрібне нормальне спілкування без довгих пауз.
Для мальчишки это, наверное, нормальное явление. Для хлопчика це, напевно, нормальне явище.
Теперь это нормально, благодаря мате Тепер це нормально, завдяки мате
нормальный и специальный режущий инструмент; нормальний і спеціальний різальний інструмент;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!