Примеры употребления "невиновность" в русском

<>
Футболист готов доказать свою невиновность. Футболіст повідомив про свою невинність.
Им еще предстоит доказать свою невиновность в суде. Відтоді він намагається довести свою невинуватість у судах.
Даг пытается доказать свою невиновность. Наруто намагається довести свою невинність.
Мелия не верит в невиновность Аполлона. Мелія не вірить в невинність Аполлона.
случайность, произвольность выбора жертв, их невиновность; випадковість, довільність вибору жертв, їхня невинність;
Произведённое затем следствие доказало невиновность епископа Иринарха. Проведене пізніше слідство довело невинність єпископа Ірінарха.
3 - "Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность". 2, "обвинувачений не зобов'язаний доводити свою невинність".
У Вас есть возможность доказать свою невиновность. Його єдиний шанс - довести свою невинність.
Мередит утверждал о своей невиновности. Мередіт стверджував про свою невинність.
Защита настаивала на невиновности нижегородца. Захист наполягав на невинності підсудного.
Владельцы настаивали на своей невиновности. Підсудні наполягали на своїй невинуватості.
Сам подсудимый заявлял о невиновности. Сам засуджений стверджував свою невинність.
Мередит утверждал о своей невиновности [2]. Мередіт стверджував про свою невинність [2].
Презумпция невиновности как "юридическая фикция" Презумпція невинності як "юридична фікція"
Но я верю в презумпцию невиновности. Але я вірю в презумпцію невинуватості.
Сам Пономарев настаивает на своей невиновности. Водночас Пономарьов заявив про свою невинність.
Таким общеизвестным принципом является презумпция невиновности. Таким загальновідомим принципом є презумпція невинності.
"Это рассказ-видеодоказательство невиновности Надежды Савченко. "Це розповідь-відеодоказ невинуватості Надії Савченко.
Где презумпция невиновности в деле Краснова? Де презумпція невинності у справі Краснова?
Какую роль играет презумпция невиновности при доказывании? Яке значення має презумпція невинуватості в доказуванні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!