Примеры употребления "невинність" в украинском

<>
Вони символізують нескінченність, красу, невинність. Они символизируют бесконечность, красоту, невинность.
Сам засуджений стверджував свою невинність. Сам подсудимый заявлял о невиновности.
Офіційне обстеження підтвердило невинність королеви. Официальное обследование подтвердило девственность королевы.
Футболіст повідомив про свою невинність. Футболист готов доказать свою невиновность.
Білий - чистоту, невинність і доброту. Белый - чистоту, невинность и добро.
Мередіт стверджував про свою невинність. Мередит утверждал о своей невиновности.
Білий символізував мудрість, чистоту, невинність. Белый символизировал мудрость, чистоту, невинность.
Водночас Пономарьов заявив про свою невинність. Сам Пономарев настаивает на своей невиновности.
Білий колір випромінює гідність, чистоту, невинність. Белый цвет излучает достоинство, чистоту, невинность.
Його єдиний шанс - довести свою невинність. У Вас есть возможность доказать свою невиновность.
Від затятих гроз мирських невинність відвели. От ярых гроз мирских невинность отвели.
Мелія не вірить в невинність Аполлона. Мелия не верит в невиновность Аполлона.
Google заблокує в Росії "Невинність мусульман" Суд запретил в России "Невинность мусульман"
Мередіт стверджував про свою невинність [2]. Мередит утверждал о своей невиновности [2].
Він висловлює "Мир", "Remembrance" і "Невинність". Он выражает "Мир", "Remembrance" и "Невинность".
випадковість, довільність вибору жертв, їхня невинність; случайность, произвольность выбора жертв, их невиновность;
Нагадаємо, фільм "Невинність мусульман" спричинив низку протестів серед мусульман. Его фильм "Невинность мусульман" вызвал массовые протесты в мусульманском мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!