Примеры употребления "свою невинність" в украинском

<>
Водночас Пономарьов заявив про свою невинність. Сам Пономарев настаивает на своей невиновности.
Його єдиний шанс - довести свою невинність. У Вас есть возможность доказать свою невиновность.
Футболіст повідомив про свою невинність. Футболист готов доказать свою невиновность.
Сам засуджений стверджував свою невинність. Сам подсудимый заявлял о невиновности.
Мередіт стверджував про свою невинність [2]. Мередит утверждал о своей невиновности [2].
"Я доведу свою невинність... "Я докажу свою невиновность...
Мередіт стверджував про свою невинність. Мередит утверждал о своей невиновности.
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
Білий колір випромінює гідність, чистоту, невинність. Белый цвет излучает достоинство, чистоту, невинность.
Відгуки про шоу стримані, на свою аудиторію. Отзывы о шоу сдержанные, для своей аудитории.
Нагадаємо, фільм "Невинність мусульман" спричинив низку протестів серед мусульман. Его фильм "Невинность мусульман" вызвал массовые протесты в мусульманском мире.
Напередодні чоловіки відвідали свою знайому. Накануне мужчины посетили свою знакомую.
Мелія не вірить в невинність Аполлона. Мелия не верит в невиновность Аполлона.
Відеохостинг YouTube продовжує розширювати свою функціональність. Видеохостинг YouTube продолжает расширять собственные возможности.
Вони символізують нескінченність, красу, невинність. Они символизируют бесконечность, красоту, невинность.
У свою чергу, "АероСвіт" контролює "Донбасаеро". В свою очередь, "АэроСвит" контролирует "Донбассаэро".
"Подивився гучну" Невинність мусульман ". "Посмотрел громкое" Невинность мусульман ".
Пунта-Кана піклується про свою екологію. Пунта-Кана заботится о своей экологии.
Білий - чистоту, невинність і доброту. Белый - чистоту, невинность и добро.
Регіональні центри формували свою власну ідентичність. Региональные центры формировали свою собственную идентичность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!