Примеры употребления "не обошлось" в русском с переводом на украинский

<>
Разумеется, не обошлось без нюансов. Звичайно, без нюансів не обходилося.
И конечно, не обошлось без угощений. І звичайно, не обійшлося без частувань.
Но и здесь не обошлось без эксцессов. Однак і тут не обійшлося без ексцесів.
Не обошлось и без необычных имен. Не обійшлося і без незвичних імен.
Однако здесь не обошлось без недоразумений. Однак тут не обійшлося без непорозумінь.
Не обошлось и без заупокойных "100 грамм". Не обійшлося і без заупокійних "100 грам".
Однако без нюансов и здесь не обошлось. Але без нюансів і тут не обійшлося.
Не обошлось и без традиционного атрибута. Не обійшлося і без традиційного атрибуту.
По пути не обошлось без трудностей. В дорозі не обійшлось без труднощів.
Не обошлось, однако, и без сюрприза. Не обійшлося, щоправда, і без сюрпризів.
Но и здесь не обошлось без нюансов. Проте і тут без нюансів не обійшлося.
Правда, не обошлось без небольшого нюанса. правда, не обійшлося без невеликого нюансу.
Здесь также не обошлось без легионера. Тут також не обійшлося без легіонера.
Не обошлось и без звездных дуэтов! Не обійшлося й без зіркових дуетів.
Правда, не обошлось без Божьей помощи. Це точно не відбулося без допомоги Бога.
Не обошлось и без подарков. Не обійшлось і без подарунків.
Не обошлось и без спортивных состязаний. Не обійдеться і без спортивних змагань.
Здесь не обошлось без сенсации. Тут не обійшлося без сенсації.
Но не обошлось без сюрпризов! Не обійшлося і без сюрпризів.
Не обошлось и без творческого дебюта. Не обійшлося і без творчого дебюту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!