Примеры употребления "нанесли" в русском с переводом на украинский

<>
Монголы нанесли новое поражение половцам. Монголи завдали нової поразки половцям.
Бомбардировки нанесли Чернигову большие разрушения. Бомбування нанесли Чернігову великі руйнування.
Вскоре повстанцы нанесли поражение противнику. Незабаром повстанці завдали поразки противникові.
Оккупанты нанесли большой убыток экономике Ровеньков. Окупанти нанесли великий збиток економіці Ровеньков.
Гитлеровцы нанесли селу огромный ущерб. Гітлерівці завдали великої шкоди селу.
Первооткрыватели нанесли обнаруженную землю на карту. Першовідкривачі нанесли виявлену землю на карту.
Австрийцы нанесли серьёзный удар по французам. Австрійці завдали серйозного удару по французах.
Немецко-фашистские оккупанты нанесли городу большой ущерб. Німецько-фашистські загарбники нанесли місту тяжкі рани.
Последний удар нанесли все же англичане. Останнього удару все ж завдали британці.
Всего полицейские нанесли Кингу 56 ударов дубинками. Всього поліцейські завдали Кінгу 56 ударів кийками.
Сверху стоит нанести увлажняющий крем. Зверху варто нанести зволожуючий крем.
Нанесите краску на поверхность гарнитура. Нанесіть фарбу на поверхню гарнітура.
Без него нанести поражение врагу невозможно. Без нього завдати поразки ворогові неможливо.
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
Экономике был нанесен тяжелый урон. Економіці було завдано великої шкоди.
научиться залечивать нанесенные природе раны. навчитися заліковувати нанесені природі рани.
СУ-25 нанес сокрушительный удар! СУ-25 завдав нищівного удару!
Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса. Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга.
Однако главный удар нанесло цунами. Однак головний удар завдало цунамі.
Решающий удар нанесла бывшая метрополия - Россия. Вирішальний удар нанесла колишня метрополія - Росія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!