Примеры употребления "назначение места ссылки" в русском

<>
3 этаж 3 этажного дома, раздельные места: 12 3 поверх 3 поверхового будинку, роздільні місця: 12
Назначение федеральных судей является прерогативой президента. Призначення федеральних суддів є прерогативою президента.
Отключены ссылки на незаполненные разделы; Відключені посилання на незаповнені розділи;
В колледже есть буфет на 224 места. У коледжі є буфет на 224 місця.
Назначение сигнала аналогично сетчатому полю. Призначення сигналу аналогічно сітчастому полю.
Ну и соответственно html-код для ссылки: Ну і відповідно html-код для посилання:
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Назначение Очистители - салфетки и чистка рук Призначення Очисники - серветки та чистка рук
Полезные ссылки - DecenTek Светодиодное освещение Корисні посилання - DecenTek Світлодіодне освітлення
На места выехали кинологи и оперативные службы. На місце виїхали кінологи і відповідні служби.
Назначение: выращивание на зеленый корм, сено. Призначення: вирощування на зелений корм, сіно.
Такие ссылки называются "левосторонними значениями" (англ. lvalue). Такі посилання називаються "лівостороннім значеннями" (англ. lvalue).
Места для посещения Монголии Альпинизм Місця для відвідування Монголії Альпінізм
Назначение в подобранной группе исполнителей по работам. Призначення в підібраній групі виконавців на роботи.
Перекрёстные ссылки книги для Website development Книжкові перехресні посилання для Website development
Террористы скрывают улики с места авиакатастрофы. Терористи приховують докази з місця авіакатастрофи.
Назначение губернаторов: Рада изменила "правила игры" Призначення губернаторів: Рада змінила "правила гри"
Из ссылки была возвращена его жена. Із заслання була повернена його дружина.
Платовские места в окрестностях Новочеркасска. Платовські місця в околицях Новочеркаська.
Сетка оцинкованная - производство и назначение Сітка оцинкована - виробництво і призначення
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!