Примеры употребления "названа" в русском с переводом на украинский

<>
Павловым была названа динамическим стереотипом. П. Павлов назвав динамічним стереотипом.
Наиболее безопасной страной мира названа Исландия. Найбезпечнішою країною у світі назвали Ісландію.
Названа в честь библейского персонажа. Названа на честь біблійного персонажа.
Названа по расположенному здесь вулкану Килиманджаро. Названий по розташованому тут вулкану Кіліманджаро.
Его именем названа улица поселка. Його іменем названо вулицю села.
Названа в честь английского математика Артура Кэли. Названі на честь англійського математика Артура Келі.
Главной версией инцидента названа диверсия. Основною версією події називають диверсію.
Названа в честь итальянского математика Джузеппе Веронезе. Назване на честь італійського математика Джузеппе Веронезе.
Модель будет названа Humvee C-Series. Автомобіль отримав назву Humvee C-Series.
Причиной смерти названа почечная недостаточность. Причиною смерті називається дихальна недостатність.
Прессой она названа "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевой".
Поэтому и страна была названа "Сказочная Русь". Тому й країна тоді називалася "Сказочная Русь".
Такая модификация была названа E-GSM (extended GSM). Така технологія отримала назву E-GSM (extended GSM).
Названа по имени князя Юрия Долгорукого. Названа на честь князя Юрія Довгорукого.
Названа по имени итальянского учёного Дж. Названа на честь італійського вченого Дж.
Причиной была названа техническая неполадка. Причиною була названа технічна неполадка.
Названа в честь японской автомобильной компании Тойота. Названий на честь японської автомобільної компанії Toyota.
Машина была названа "Русский витязь". Літак було названо "Русский витязь".
Названа дата премьеры сериала "Секретные материалы: Перезагрузка". Серіал отримав назву серіалу "Секретні матеріали: Перезавантаження".
Официально причина смерти музыканта не названа. Офіційно причина смерті музиканта не називається.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!