Примеры употребления "надбавка к тарифам" в русском

<>
Им по сути установлена надбавка к страховому тарифу. При цьому буде використана надбавка до страхового тарифу.
Процентная надбавка к заработной плате " Процентна надбавка до заробітної плати "
торговая надбавка к цене приобретения товаров; торговельна надбавка до ціни придбання товарів;
· устанавливается надбавка за сверхплановую продукцию. • запроваджувалася надбавка за надпланову продукцію;
Готовься к зимним тарифам летом Готуйся до зимових тарифів влітку
Надбавка при покупке *: + 0,2%. Надбавка при купівлі *: + 0,2%.
доставка в субботу по стандартным тарифам; доставка в суботу за стандартними тарифами;
Надбавка на нетрудоспособного члена семьи - 442 грн. Надбавка на непрацездатного члена сім'ї - 422 грн.
Сравнение функциональной комплектации по тарифам Collaborator Порівняння функціональної комплектації за тарифами Collaborator
Надбавка за "престижность педа... Надбавка за "престижність педа...
Поставка электроэнергии по нерегулируемым тарифам. Постачання електроенергії за нерегульованим тарифом.
Надбавка на уход Статья 4. Надбавка на догляд Стаття 4.
исходящие звонки по льготным тарифам; вихідні дзвінки за пільговими тарифами;
И существует еще одна дополнительная надбавка. І існує ще одна додаткова надбавка.
2) надбавка за выслугу лет: 4) надбавку за вислугу років:
Надбавка может достигать половины зарплаты. Надбавка може досягати половини зарплати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!