Примеры употребления "нагрузкам" в русском с переводом на украинский

<>
Адаптация системы кровообращения к физическим нагрузкам. Зміни системи кровообігу на фізичне навантаження.
Восприимчивость к высоким пылевым нагрузкам. Чутливість до високих пилових навантажень.
Стоит уделять внимание физическим нагрузкам. Варто приділяти увагу фізичним навантаженням.
Серверы оптимизированы к высоким нагрузкам Сервери оптимізовані до високих навантажень
облегченная адаптация к физическим нагрузкам; полегшена адаптація до фізичних навантажень;
армированные нитки, стойкие к нагрузкам; армовані нитки, стійкі до навантажень;
готовность к тяжёлым физическим нагрузкам. готовність до важких фізичних навантажень.
Устойчивый к ударным и кинетическим нагрузкам Стійкі до ударних і кінетичних навантажень
плавно адаптировать сердечно-сосудистую систему к физическим нагрузкам; адаптація серцево-судинної системи до напружених фізичних навантажень;
Разрывная нагрузка, кг: 12.6 Розривне навантаження, кг: 12.6
Они не страшатся физических нагрузок. Вони не бояться фізичних навантажень.
• Организация системы с распределенной нагрузкой. • Організація системи з розподіленим навантаженням.
Для проектов с высокими нагрузками. Для проектів з високими навантаженнями.
неадекватный рост ЧСС при нагрузке; неадекватне зростання ЧСС при навантаженні;
одышка, особенно при физической нагрузке задишка, особливо при фізичному навантаженні
Применяют только при малых нагрузках. Застосовується тільки при малих навантаженнях.
регулярно заниматься физическими нагрузками на открытом воздухе; щоденне виконання фізичних вправ на відкритому повітрі;
интенсивных нагрузках (спорт, тяжелые виды работ). фізичних навантаженнях (спорт, важкі види робіт).
Параллельный: регулирующий элемент включен параллельно нагрузке. паралельний: регулюючий елемент включений паралельно навантаженню.
При большой нагрузке не утомляется ". При великому навантаженні не втомлюється ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!