Примеры употребления "музыкальная" в русском

<>
Музыкальная пьеса задумчивого, скорбного характера. Музичний твір задумливого, сумного характеру.
Музыкальная сцена, игровые зоны, лакомства; музична сцена, ігрові зони, ласощі;
Музыкальная жизнь оживляется в 17 веке. Музичне життя пожвавлюється у 17 столітті.
В Украине учреждена музыкальная премия YUNA. В Україні встановлено музичну премію YUNA.
Музыкальная революция в чистом виде! Музикальна революція в чистому вигляді.
Это незавершенная статья о музыкальная группа. Це незавершена стаття про музичний колектив.
Музыкальная школа по классу "Баян". Музична школа по класу "баян".
Перкалаба - музыкальная группа из Ивано-Франковска. Перкалаба - музичний гурт з Івано-Франківська.
Brit Awards - британская музыкальная награда. Brit Awards - британська музична нагорода.
NaviBand - белорусская музыкальная группа из Минска. PostScriptum - білоруський музичний гурт з Мінська.
Токмакская городская детская музыкальная школа Токмацька міська дитяча музична школа
5 Vymir - украинская музыкальная группа из Киева. 5 Vymir - український музичний гурт із Києва.
"Цыганочка с выходом", музыкальная мелодрама; "Циганочка з виходом", музична мелодрама;
На фото: украинская музыкальная рок-группа "Гайдамаки". На фото: український музичний рок-гурт "Гайдамаки".
? Видеогалерея:: Одесская национальная музыкальная академия  Відеогалерея:: Одеська національна музична академія
"С. К. А. Й". - украинская музыкальная группа. "С. К. А. Й". - український музичний гурт.
Это была музыкальная аркада Audiosurf. Це була музична аркада Audiosurf.
Quilapayun (испанское произношение:) - музыкальная фолк-группа из Чили. Quilapayún (ісп. вимова:) - музичний фолк-гурт з Чіли.
Музыкальная одарённость юноши была феноменальна. Музична обдарованість юнака була феноменальна.
Музыкальная академия в Загребе (хорв. Музична академія в Загребі (хорв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!