Примеры употребления "море проблем" в русском

<>
Корфу) у входа в Адриатическое море. Корфу) біля входу в Адріатичне море.
Между христианами и мусульманами и евреями нет проблем. Немає проблем між християнами та мусульманами та євреями.
Юность и море - родственные понятия. Юність і море - споріднені поняття.
"Потерян или украден проблем с паролями!?" "Втрачено або вкрадений проблем з паролями!?"
Вышел последний трейлер фильма "Море соблазна". Вийшов останній трейлер фільму "Море спокуси".
заявить о недопустимости замалчивания наших проблем. заявити про неприпустимість замовчання наших проблем.
в Эгейском море у берегов Малой Асии. в Егейському морі біля берегів Малої Азії.
О точном исследовании трёх проблем. Про точне дослідженні трьох проблем.
киноповесть "Поэма о море" кіноповість "Поема про море"
физиология растений и изучение проблем фотосинтеза; фізіологія рослин і вивчення проблем фотосинтезу;
ХХ века проник в Азовское море. ХХ сторіччя проник до Азовського моря.
Выяснение причин проблем в поведении. З'ясування причин проблем у поведінці.
Черное море, Одесская обл, Сергеевка Чорне море, Одеська обл, Сергіївка
Возникло много принципиально трудных проблем. Виникло багато принципово важких проблем.
В Черном море затонул российский "разведчик" У Чорному морі затонув російський "розвідник"
Профессия актера удержала меня от проблем. Професія актора втримала мене від проблем.
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Гватемала - нет обличителей, нет проблем Гватемала - немає викривачів, немає проблем
Только море и азиатская кухня. Тільки море та азіатська кухня.
BestradioFM - слушайте музыку без проблем. BestradioFM - слухайте музику без проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!