Примеры употребления "молодые ребята" в русском

<>
Они почти ровесники, молодые, сильные ребята. Вони майже однолітки, молоді, дужі хлопці.
Tags: Жена, Незнакомец, Молодые, японцы Tags: дружина, незнайомець, молоді, японці
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Молодые люди некоторое время проживали вместе. Певний час молоді люди жили разом.
Вы, ребята, делать поставки по воскресеньям? Ви, хлопці, робити поставки по неділях?
Молодые массаж красотка Кейша серый собачьи фунт Молоді масаж красуня Кейша сірий собака фунт
Многие ребята с посттравматическим стрессовым расстройством. Багато хлопців з посттравматичним стресовим розладом.
Молодые паразиты наносят дополнительный ущерб кутикулярными шипами. Молоді двовустеці наносять додаткову шкоду кутикулярними шипами.
Эти ребята нас "размещали" в Киеве. Ці хлопці нас "розміщували" у Києві.
Настойчиво овладевали новыми профессиями молодые рабочие. Наполегливо оволодівали новими професіями молоді робітники.
Ребята показали высокий уровень математической подготовки. Учні продемонстрували високий рівень математичної підготовки.
Молодые, Дома, хардкор, Любительское порно, Подросток молоді, будинки, хардкор, аматорське порно, підліток
Хорошего отдыха вам, дорогие ребята! Гарного вам відпочинку, любі діти!
Покинув колонию, молодые птицы становятся самостоятельными. Залишивши колонію, молоді птахи стають самостійними.
Третье место заняли ребята из Василеостровского района. Третє місце посіли дівчата з Василівського району.
Крона развесистая, молодые ветки опушенные, темно-желтые. Крона розлога, молоді гілки опушені, темно-жовті.
"Те ребята, которые кричат:" Революция! "Ті хлопці, які кричать:" Революція!
Веб-камера, Дети, Блондинка, Тонкий, Молодые Веб-камера, Діти, Блондинка, тонкий, молоді
Ребята исполнили несколько песен под гитару. Гості виконали кілька пісень під гітару.
Часто увлекаясь занятием молодые люди, засыпают. Часто захоплюючись заняттям молоді люди, засинають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!