Примеры употребления "митрополит чебоксарский и чувашский" в русском

<>
Митрополит Владимир (Богоявленский) был убит. Митрополит Володимир (Богоявленський) був убитий.
Киевский митрополит получал место в польском сенате. Київському митрополитові надавалося місце в польському сенаті.
митрополит обходил храм с каждением. митрополит обходив храм з кадінням.
Возглавляет Церковь митрополит Варшавский и всей Польши Савва (Грыцуняк). Службу проводить митрополит Варшави і цілої Польщі Савва (Грицуняк).
Филофей (Успенский) - митрополит Киевский и Галицкий. Філофей (Успенський) - митрополит Київський і Галицький.
15 сентября отпевание почившего возглавил митрополит Пимен. Відспівування покійного 20 листопада очолив митрополит Пимен.
Выступая перед собравшимися, Владыка митрополит сказал: Звертаючись до усіх присутніх Владика Митрополит сказав:
С 1967 г. митрополит Ярославский и Ростовский. Від 1967 - митрополит Ярославський і Ростовський.
1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель); 1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова);
Правящий архиерей - митрополит Марк (Петровцы). Правлячий архієрей - митрополит Марк (Петровцій).
В этом его поддерживал митрополит Иларион. У цьому його підтримував митрополит Іларіон.
Это строительство инициировал митрополит Шептицкий. Це будівництво ініціював митрополит Шептицький.
Митрополит Онуфрий попал в базу "Миротворца" Митрополита онуфрія внесли до бази "Миротворця"
Правящий архиерей - митрополит Адриан (Старина). Правлячий архієрей - митрополит Адріан (Старина).
5) митрополит Харьковский и Богодуховский Онуфрий; 5) митрополит Харківський і Богодухівський Онуфрій;
За богослужением молился митрополит Иов (Тывонюк). За богослужінням молився митрополит Іов (Тивонюк).
С 2009 года - Иларион (Алфеев), митрополит Волоколамский. З 2009 року - Іларіон (Алфєєв), митрополит Волоколамський.
Ее возглавляет митрополит Онуфрий (Березовский). Ним став митрополит Онуфрій (Березовський).
Опекуном был назначен Митрополит Алексий. Опікуном був призначений Митрополит Алексій.
Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл Митрополит Смоленський і Калінінградський Кирило
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!