Примеры употребления "митрополит рязанский и михайловский" в русском

<>
Митрополит Владимир (Богоявленский) был убит. Митрополит Володимир (Богоявленський) був убитий.
Платинум Банк отрицает покупку банка "Михайловский" Платинум Банк заперечує купівлю банку "Михайлівський"
Россия, Москва 109428, Рязанский проспект 10c Росія, Москва 109428, Рязанський проспект 10c
Киевский митрополит получал место в польском сенате. Київському митрополитові надавалося місце в польському сенаті.
Панно "Михайловский Златоверхий собор. Панно "Михайлівський Золотоверхий собор.
До 1894 года имел название "Рязанский вокзал". До 1894 року мав назву "Рязанський вокзал".
митрополит обходил храм с каждением. митрополит обходив храм з кадінням.
В Киеве освящен восстановленный Михайловский собор. У Києві освячено відновлений Михайлівський собор.
Рязанский кремль, включая Успенский собор. Рязанський кремль, включаючи Успенський собор.
Возглавляет Церковь митрополит Варшавский и всей Польши Савва (Грыцуняк). Службу проводить митрополит Варшави і цілої Польщі Савва (Грицуняк).
Капитально отремонтирован Михайловский собор внутри. Капітально відремонтований Михайлівський собор всередині.
Филофей (Успенский) - митрополит Киевский и Галицкий. Філофей (Успенський) - митрополит Київський і Галицький.
ОАО "Михайловский Агрос". ВАТ "Михайлівський Агрос".
15 сентября отпевание почившего возглавил митрополит Пимен. Відспівування покійного 20 листопада очолив митрополит Пимен.
Лучшая мужская роль - Сергей Михайловский. Найкраща чоловіча роль - Сергій Михайловський.
Выступая перед собравшимися, Владыка митрополит сказал: Звертаючись до усіх присутніх Владика Митрополит сказав:
Окончил Михайловский Воронежский кадетский корпус. Закінчив Михайлівський Воронізький кадетський корпус.
С 1967 г. митрополит Ярославский и Ростовский. Від 1967 - митрополит Ярославський і Ростовський.
Михайловский Златоверхий собор (Киев) - вид с востока Михайлівський Золотоверхий собор (Київ) - вид зі сходу
1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель); 1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!