Примеры употребления "миротворец" в русском с переводом "миротворці"

<>
* Мирослав Гай, продюсер фильма "Миротворцы. * Мирослав Гай, продюсер фільму "Миротворці.
Российские миротворцы факт стрельбы подтвердили. Російські миротворці підтвердили факт обстрілу.
Украинские миротворцы - герои нашего времени. Українські миротворці - герої нашого часу.
Миротворцы подвергают свою жизнь угрозе. Миротворці піддають своє життя загрозі.
Досье на Новинского появилось в "Миротворце" Досьє на Новинського з'явилося у "Миротворці"
Все маски сброшены ", - отметили в" Миротворце ". Усі маски скинуті ", - зазначили в" Миротворці ".
"Для чего миротворцы сюда будут заходить? "Для чого миротворці будуть сюди заходити?
Также сообщается, что миротворцы сопровождали конвой. Також повідомляється, що миротворці супроводжували конвой.
"Миротворцы" на Донбассе: миф или реальность? "Миротворці" на Донбасі: міф чи реальність?
Миротворцы успешно справляются со своей миссией. Миротворці зі своєю місією успішно впоралися.
Факт вывода войск подтвердили миротворцы ООН. Факт виведення військ підтвердили миротворці ООН.
Миротворцы будут допущены для "сбалансирования ситуации". Миротворці будуть допущені для "збалансування ситуації".
Украинские миротворцы в Аль-Куте не пострадали. Українські миротворці в Аль-Куті не постраждали.
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими " "Блаженні миротворці, бо вони синами Божими назвуться"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!