Примеры употребления "министр труда и социальной интеграции" в русском

<>
Нарастание инфляционных процессов и социальной напряженности. Наростання інфляційних процесів і соціальної напруженості.
Они характеризовались большей механизацией труда и товарностью. Вони відзначалися вищою механізацією праці і товарністю.
Дисциплина труда и трудовой распорядок организации. Дисципліна праці і трудовий розпорядок організації.
Охрана труда и здоровья работниц теплиц. Охорона праці і здоров'я робітниць теплиць.
Охрана труда и противопожарные мероприятия. Охорона праці і протипожежні заходи.
Основы гигиены труда и промышленной токсикологии. Основи гігієни праці і промислової токсикології.
На братский пир труда и мира, На братній бенкет праці та світу,
удовлетворение содержательностью труда и его привлекательностью. задоволення змістовністю праці та його привабливістю.
Требования гигиены труда и производственной санитарии. Вимоги гігієни праці та виробничої санітарії.
обладают орудиями труда и другим имуществом. володіють знаряддями праці та іншим майном.
Международное разделение труда и теория сравнительных преимуществ. Міжнародні економічні відносини і теорія порівняльних переваг.
Орудия труда и образцы имущества - подлинные. Знаряддя праці і зразки майна - справжні.
Закон убывающей производительности труда и капитала Дж. Закон спадної продуктивності праці й капіталу Дж.
Меч - символ ратного труда и воинской славы. Меч - символ ратної праці й військової слави.
министр социальной политики Людмила Денисова; міністр соціальної політики Людмила Денисова;
Денисова Людмила, министр социальной политики; Денисова Людмила, міністр соціальної політики;
Обзор инструментария и проблемы интеграции. Огляд інструментарію та проблеми інтеграції.
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Характерно для утопии, антиутопии, социальной фантастики. Характерно для утопій, антиутопій, соціальної фантастики.
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!