Примеры употребления "материальным" в русском с переводом на украинский

<>
Вред может быть материальным и моральным. Шкода може бути матеріальна і моральна.
К материальным расходам относится стоимость: До матеріальних затрат належить вартість:
Формальное образование связано с материальным. Формальна освіта пов'язано з матеріальним.
19-5 "Акцизы по оплаченным материальным ценностям". 19-5 "Акцизи по сплачених матеріальних цінностей".
США экологи называют материальным чудовищем. США екологи називають матеріальним чудовиськом.
Нуклеиновые кислоты являются материальным носителем наследственности; Нуклеїнові кислоти є матеріальним носієм спадковості;
Наказание может быть моральным и материальным. Заохочення може бути моральним і матеріальним.
Специальный кабинет, обеспеченный методическим, материальным оборудованием. Спеціальний кабінет, забезпечений методичним, матеріальним обладнанням.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Свой поступок он объясняет тяжелым материальным положением. Свій вчинок підозрюваний пояснив важким матеріальним становищем.
утилитарные (материальное и социальное благо); утилітарні (матеріальні і соціальні блага);
Причем мечта эта вполне материальна. Причому мрія ця цілком матеріальна.
Повысилось материальное благосостояние тружеников села. Поліпшився матеріальний добробут трудівників села.
Адресная материальная и натуральная помощь. Надання матеріальної і натуральної допомоги.
говоров о полной материальной ответственности. договір про повну матеріальну відповідальність.
Диалектика духовного и материального производства. Діалектика матеріального і духовного виробництва.
Слушали: Об оказании материальной помощи. СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
поддерживать материально семьи с тяжелобольным детьми; підтримувати матеріально сім'ї з важкохворими дітьми;
инвестиционные ресурсы в материальной форме; інвестиційні ресурси в матеріальній формі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!