Примеры употребления "любого" в русском с переводом на украинский

<>
Основными этапами любого макияжа являются: Основними етапами будь-якого макіяжу є:
Из любого ответа вытекает противоречие. Із будь-якої відповіді випливає суперечність.
Петиция может касаться любого вопроса. Петиції можуть стосуватися будь-яких питань.
Этот потрясающий букет поразит любого человека! Цей приголомшливий букет порадує будь-яку людину!
осуществления любого другого действия, нарушающего авторское право. будь-яким іншим способом, що порушує авторське право.
Научу любого воспринимать глубину вещей. Навчу будь-кого сприймати глибину речей.
Вина -- обязательный признак любого преступления. Вина є обов'язковою ознакою кожного злочину.
Root любого андроида без ПК Root будь-якого андроїда без ПК
Из любого ответа следует обратное. З будь-якої відповіді випливає протилежне.
Ну конечно, передозировка любого лекарства опасна! Однак передозування будь-яких ліків може бути небезпечною.
Львы способны очаровать практически любого. Леви здатні зачарувати практично будь-кого.
"Свобода информации - краеугольный камень любого демократического общества. Свобода вираження поглядів є наріжним каменем кожного демократичного суспільства.
Применение на трубопроводах любого типа Застосування на трубопроводах будь-якого типу
Прибыльность - главный фактор любого дела. Прибутковість - головний фактор будь-якої справи.
Интернет-магазин адаптивен для экранов любого размера. Інтернет-магазин адаптивний для будь-яких розмірів екрану.
Отдых в Украине удовлетворит вкус любого. Відпочинок в Україні задовольнить смак будь-кого.
Фарш из любого типа мяса Фарш з будь-якого типу м'яса
Окна - неотъемлемый элемент любого здания. Вікна - невід'ємний елемент будь-якої будівлі.
Рынок инвестиций очень чувствителен к любого рода изменениям. Ринок авіаперевезень є дуже чутливим до будь-яких змін.
Силы любого из противников превышали украинские. Сили будь-кого із супротивників перевищували українські.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!