Примеры употребления "логического" в русском

<>
развитие логического и алгоритмического мышления. Розвивати логічне та алгоритмічне мислення.
END IF - окончание логического выражения. END IF - закінчення логічного виразу.
Неужели эта проблема будет наконец-то доведена до логического конца? Можливо, цього разу справу доведуть до логічного завершення?
возрастным возможностям усвоения логического мышления; віковим можливостям засвоєння логічного мислення;
Соответствие логического и физического дизайнов Відповідність логічного і фізичного дизайнів
Так сложилась школа логического позитивизма. Так склалася школа логічного позитивізму.
Рассмотрим исходные положения логического позитивизма. Розглянемо вихідні положення логічного позитивізму.
Работа логического анализатора не контролируется сознанием. Робота логічного аналізатора не контролюється свідомістю.
Но все дойдет до логического завершения. Але все дійде до логічного завершення.
возрастным возможностям усвоения логического мышления [19]; віковим можливостям засвоєння логічного мислення [19];
Возможная структура папок логического диска D: Можлива структура тек логічного диска D:
Самым известным языком логического программирования является Prolog. Найпоширенішою мовою логічного програмування є мова Пролог.
Решаем логические и аппаратные проблемы. Вирішуємо логічні та апаратні проблеми.
Логическое умножение ("конъюнкция" или "AND"); Логічне множення ("кон'юнкція" або "AND");
Исторический и логический метод познания. Історичний і логічний методи пізнання.
Модуль 3: проектирование логической архитектуры Модуль 3: розробка логічної архітектури
Физическая и логическая структура БД. Фізична і логічна структура БД.
развивать логическое мышление, пространственное воображение; розвиток логічного мислення, просторової уяви;
Является логическим завершением первых этапов. Є логічним завершенням перших етапів.
Умею анализировать и логически мыслить. Вмію аналізувати та логічно мислити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!