Примеры употребления "лицо без определенного места жительства" в русском

<>
Но план без определенного предвидения - ничто ". Але план без певного передбачення - ніщо ".
Как написать характеристику с места жительства? Як писати характеристику за місцем проживання?
уведомлять об изменении своего места жительства. повідомляти про зміну свого місця проживання.
Невыплата пенсии, смена места жительства. Невиплата пенсії, зміна місця проживання.
зарегистрированное и фактическое места жительства (нахождения); зареєстроване і фактичне місце проживання (перебування);
? Смена места жительства физического лица-предпринимателя LexoPolis  Зміна місця проживання фізичної особи-підприємця LexoPolis
Регистрация места жительства с помощью Jur Klee Реєстрація місця проживання за допомогою Jur Klee
Смена места жительства физического лица-предпринимателя Зміна місця проживання фізичної особи-підприємця
Диваны для кухни без спального места Дивани для кухні без спального місця
максимум места даже без раскладывания; Максимум місця навіть без розкладання;
Иванченко Р. П. История без мифов. Іванченко Р. П. Історія без міфів.
(берутся по месту жительства у педиатра). (Беруться за місцем проживання у педіатра).
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
3 этаж 3 этажного дома, раздельные места: 12 3 поверх 3 поверхового будинку, роздільні місця: 12
Этим обусловлено возникновение определенного стиля "Житлобуда". Цим зумовлена поява певного стилю "Житлобуду".
Роберт Музиль "Человек без сво... Роберт Музіль "Людина без властивостей.
Дерби - место жительства беспощадного сэра Скэтлока. Дербі - місце проживання нещадного сера Скетлока.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
В колледже есть буфет на 224 места. У коледжі є буфет на 224 місця.
Главная задача фитодизайна - достигнуть определённого впечатления. Головне завдання фітодизайну - досягти певного враження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!