Примеры употребления "литовская" в русском

<>
The Roop - литовская поп-рок-группа из Вильнюса. The Roop - литовський поп-рок-гурт з Вільнюса.
1945 - Саломея Нерис, литовская поэтесса. 1904 - Саломея Неріс, литовська поетеса.
Инициатором проекта выступила литовская сторона. Координатором проекту виступає литовська сторона.
Литовская монета номиналом 50 лит. Литовська монета номіналом 50 лит.
Lietuva), официальное название Литовская Республика (лит. Lietuva), офіційна назва Литовська Республіка (літ.
Литовская поддержка Украины - прагматизм или реализм? Литовська підтримка України - прагматизм чи реалізм?
Примыкают улицы Литовская, Громовой, переулок Тычины. Приєднуються вулиці Литовська, Громової, провулок Тичини.
7 июля - Саломея Нерис, литовская поэтесса. 7 липня - Соломія Неріс, литовська поетеса.
Литовская белая порода свиней, мясного направления. Литовська біла порода свиней, м'ясного напряму.
1978 - Жемина Ашмонтайте, литовская актриса и телеведущая. 1978 - Жеміна Ашмонтайте, литовська актриса і телеведуча.
Литовская академия музыки и театра (г. Вильнюс); Литовська академія музики і театру (м. Вільнюс);
Литовская компания "Модус Энерджи Интернешнл Б. В". Литовська компанія "Модус Енерджі Інтернешнл Б. В".
19 марта Литовская республика принимает условия ультиматума. 19 березня Литовська республіка прийняла умови ультиматуму.
Литовская кафедра осталась незамещённой до 1352 года [15] [16]. Литовська катедра залишилася незаміщеною до 1352 року [1] [2].
Мартиан Александр Огинский, полковник литовский; Мартіан Александр Огінський, литовський полковник;
Новым союзником оказалась Литовское государство. Новим союзником виявилася Литовська держава.
Дубликат литовского красного транзитного номера Дублікат литовського червоного транзитного номера
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
Великое княжество Литовское и Русь. Велике князівство Литовське і Русь.
В 1340 его захватили литовские феодалы. 1340 року місто захопили литовські феодали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!