Примеры употребления "лапа" в русском

<>
лапа патруль: щенки сохранить день лапа патруль: цуценята зберегти день
лапа патруль: кукуруза жареная катастрофа лапа патруль: кукурудза смажена катастрофа
8 лапа Боковые нижние дистрибьюторы 8 лапа Бічні нижні дистриб'ютори
Замороженная куриная лапа (Frozen Chicken Paw) Заморожена куряча лапа (Frozen Chicken Paw)
Лапа объяснил такую ситуацию системными проблемами. Лапа пояснив таку ситуацію системними проблемами.
массивные лапы с гидравлической защитой масивні лапи з гідравлічним захистом
Когти и подушечки лап темные. Кігті і подушечки лап темні.
на лапах по 5 пальцев. на лапах по 5 пальців.
Расстояние между лапами: 94 мм Відстань між лапами: 94 мм
Научите вашу собаку, чтобы дать лапу Навчіть вашу собаку, щоб дати лапу
Лапы и ступни темно-коричневые. Ноги та ступні темно-коричневі.
Лапы под каждый тип сева Лапи під кожен тип сіву
Вдоль лап отсутствуют кожные складки. Уздовж лап відсутні шкіряні складки.
На лапах есть безволосые подушечки. На лапах є безволосі подушечки.
Ученые вырастили кур с лапами динозавров Вчені виростили курей з лапами динозаврів
Такую лапу не видал я сроду. Таку лапу не бачив я зроду.
Передние лапы прямые, кости крупные. Передні ноги прямі, кістки великі.
Кошки всегда приземляются на лапы. кішки завжди приземляються на лапи;
Подушечки лап небольшие и круглые. Подушечки лап невеликі і круглі.
На лапах есть плавательные перепонки. На лапах присутні плавальні перетинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!