Примеры употребления "крестным" в русском

<>
Крёстным отцом является Лионель Месси. Хрещеним батьком є Ліонель Мессі.
Крёстным был актёр Анатолий Ромашин. Хрещеним був актор Анатолій Ромашин.
Эпштейна попросили быть крестным отцом. Епштейна попросили бути хрещеним батьком.
Сезар станет крестным отцом ребенка. Сезар стане хрещеним батьком дитини.
Вагнер был его крёстным отцом. Вагнер був його хрещеним батьком.
Его крёстным отцом стал Освальд Нортумбрийский. Його хрещеним батьком став Освальд Нортумбрійський.
Его называют "крестным отцом" Андреевского спуска. Його називають "хрещеним батьком" Андріївського спуску.
Крестный отец / The Godfather (1972)... Хрещений батько / The Godfather (1972)....
Крестный ход совершается со святынями: Хресний хід відбувається зі святинями:
Была крестной матерью детей Майкла Джексона. Була хрещеною матір'ю дітей Майкла Джексона.
Крёстная мать актёра Владислава Галкина. Хрещена мати актора Владислава Галкіна.
Крестные отцы хоккея в Словении Хрещені батьки хокею у Словенії
Прошел в России и традиционный крестный ход. Пройшла у Росії й традиційна хресна хода.
"Простого созерцания Крестного хода - мало. "Простого споглядання Хресної ходи - мало.
Это длилось до завершения Крестного хода. Це тривало до завершення хресної ходи...
"Исторические сведения о крестном знамении". "Історичні відомості про хресне знамення".
Крестные ходы - давняя традиция Церкви? Хресні ходи - давня традиція Церкви?
Петр "", Ветхозаветный святой ", горельеф" Крестный путь ". Петро "", Старозавітний святий ", горельєф" Хресна дорога ".
Среди крёстных родителей титулованных особ не было. Серед хрещених батьків титулованих осіб не було.
Слово "крестный" равнозначно слову "христианин". Слово "хрещений" рівнозначне слову "християнин".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!