Примеры употребления "хресна хода" в украинском

<>
Пройшла у Росії й традиційна хресна хода. Прошел в России и традиционный крестный ход.
Також відбудеться "хресна хода". Также состоится "крестный ход".
Святкова хода починається від палацу Св. Праздничное шествие начинается от дворца Св.
У Мукачеві відбудеться "Хресна Дорога" В Мукачево состоится "Крестный Путь"
І стала легкою хода, випросталася спина. И стала лёгкой походка, выпрямилась спина.
Петро "", Старозавітний святий ", горельєф" Хресна дорога ". Петр "", Ветхозаветный святой ", горельеф" Крестный путь ".
У всього своя хода є: У всего своя походка есть:
Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!. Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!.
Святкова хода розпочнеться 13 січня з 12:00. Праздничное шествие начнется 13 января в 12:00.
У Києві відбулася Різдвяна хода з зірками. В Киеве состоялось Рождественское шествие со звездами.
Далі: Електрична хода навчання кадрів Далее: Электрическая походка обучение кадров
Урочиста хода учасників клубів військово-історичної реконструкції. Торжественное шествие участников клубов военно-исторической реконструкции.
У хворого атрофія сосочків язика, хитка хода. У больного атрофия сосочков языка, шаткая походка.
Хода по Совєтській до ЦУМу. Шествие по Советской к ЦУМу.
У кроманьйонців сформувалася пряма хода. У кроманьонцев сформировалась прямая походка.
Об 11:30 стартувала Пам'ятне Хода. В 11:30 состоялось Памятное Шествие.
Електрична хода Тренажер з медичним сті... Электрическая походка Тренажер с медицинским сточ...
27 липня хода запланована у центрі Києва. 27 июля ход запланирован в центре Киева.
Центральними вулицями проходить карнавальна хода. Центральные улицы принимают карнавальное шествие.
Хода собаки з віддаленим мозочком. Походка собаки с удалённым мозжечком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!