Примеры употребления "контур" в русском

<>
Форма Гидравлический контур Открытый цикл Форма Гідравлічний контур відкритий цикл
Контур - замкнутый путь в орграфе. Контур - замкнений шлях в орграфі.
Посередине - контур хоккеиста с клюшкой. Посередині - контур хокеїста з ключкою.
Второй контур замкнутый, не радиоактивный. Другий контур замкнутий, не радіоактивний.
Этот контур возбуждается внешним электрическим импульсом. Коливальний контур збуджується зовнішнім електричним імпульсом.
Главное выразительное средство - линия, силуэт, контур. Головний виразний засіб - лінія, силует, контур.
Если получилось хорошо, то рисуется контур. Якщо вийшло добре, то малюється контур.
Уплотнитель: 1 контур: D-формы (полотно) Ущільнювач: 1 контур: D-форми (полотно)
Раскрашенный растровый контур леди принцесса-4 Розмальований растровий контур леді принцеса-4
Раскрашивая контур кота, кошки или котенка. Розмальовуючи контур кота, кішки або кошеня.
Крыша также имеет почти прямой контур. Дах має також практично прямий контур.
Раскрашенный растровый контур танцующая принцесса-4 Розмальований растровий контур танцююча принцеса-4
Особенностью жирных загрязнений является нечеткий контур. Особливістю жирних забруднень є нечіткий контур.
Раскрашенный растровый контур принцесса у кареты-4 Розмальований растровий контур принцеса біля карети-4
Внеш. контур перекрывающихся сфер определяет форму молекулы. Зовнішній контур перекритих сфер визначає форму молекули.
4 - выходной поток внутреннего контура; 4 - вихідний потік внутрішнього контуру;
Передача Контуры, - Все о Веселке Передача Контури, - Все про Веселці
отличная адаптация к контурам поверхности відмінна адаптація до контурів поверхні
Топки с водяным контуром (13) Топки з водяним контуром (13)
Собственная частота колебаний в контуре. Власна частота коливань у контурі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!