Примеры употребления "контуру" в украинском

<>
Переводы: все17 контур17
Розмітка переноситься по контуру кімнати. Разметка переносится по контуру комнаты.
Навантаження у вигляді коливального контуру Нагрузка в виде колебательного контура
Масштаби держфінансування модернізаційного контуру великі. Масштабы госфинансирования модернизационного контура велики.
Видалити заливку замкненого контуру можна: Удалить заливку замкнутого контура можно:
проекція на напрямок контуру ℓ. проекция на направление контура ?.
CNC контуру різання по дротах CNC контура резки по проводам
По контуру колти прикрашені псевдо-зерню. По контуру колты украшены псевдо-зернью.
"Нижегородське" - для обслуговування Третього пересадного контуру. "Нижегородское" - для обслуживания Третьего пересадочного контура.
заливка замкненого контуру кольором та зображенням; заливка замкнутого контура цветом и изображением;
По контуру отворів роблять проріз болгаркою. По контуру отверстий делают прорезь болгаркой.
Як визначити вартість монтажу контуру заземлення? Как определить стоимость монтажа контура заземления?
Розрахунок двочастотного послідовно-паралельного коливального контуру Расчёт двухчастотного последовательно-параллельного колебательного контура
Масштабні умовні знаки складаються з контуру. Масштабные условные знаки состоят из контура.
необхідність корекції контуру щік і підборіддя; необходимость коррекции контура щек и подбородка;
Гумове покриття в якості контуру басейну Резиновое покрытие в качестве контура бассейна
За допомогою інструменту вирізаємо по контуру отвір. С помощью электролобзика вырезаем по контуру отверстие.
Фейсліфтінг - це операція з підтяжки контуру обличчя. Фейслифтинг - это операция по подтяжке контура лица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!