Примеры употребления "контейнерами" в русском

<>
Управление контейнерами с шеф-поваром. Управління контейнерами з шеф-кухарем.
Развёртывание и управление контейнерами Windows Server Розгортання та управління контейнерами Windows Server
Отгрузка производится автотранспортом, вагонными нормами, контейнерами. Відвантаження здійснюється автотранспортом, вагонними нормами, контейнерами.
Съемные кузова приравниваются к контейнерам; Зйомні кузови прирівнюються до контейнерів;
Расширяемый контейнеры 20ft Контейнер House Розширюваний контейнери 20ft Контейнер House
Мусор должен сидеть в контейнере! Сміття слід скидати в контейнери!
Новый тип Сборный Дом контейнера Новий тип Збірний Будинок контейнера
в контейнерах, биг-бегах, навалом в контейнерах, біг-бегах, навалом
BBQ зона с морского контейнера BBQ зона в морському контейнері
Эти контейнеры принадлежат, как правило, промышленным предприятиям. Цими контейнерами, як правило, володіють промислові підприємства.
Животное взвешивают вместе с контейнером. Тварину зважують разом з контейнером.
Идентификатор, имя и описание контейнера. Ідентифікатор, ім'я та опис контейнеру.
Площадка рассчитана на 380 контейнеров. Сховище розраховане на 380 контейнерів.
Грузовая единица - контейнер, съемный кузов. Вантажна одиниця - контейнер або знімний кузов.
Запуск контейнеров на платформе Docker Виконати контейнери на платформі Docker
фактическая или конструктивная гибель контейнера; фактична або конструктивна загибель контейнера;
В пластиковых контейнерах содержатся фталаты. У пластикових контейнерах містяться фталати.
Пчёл транспортировали в переносном контейнере. Їх транспортували у переносному контейнері.
Контейнер - страница является контейнером вложенных страниц. Контейнер - сторінка є контейнером вкладених сторінок.
отгрузка контейнера на транспортное средство; відвантаження контейнеру на транспортний засіб;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!