Примеры употребления "консульская" в русском

<>
Паспорт государственной услуги "Консульская легализация"; Паспорт державної послуги "Консульська легалізація";
Дисциплина "Дипломатическая и консульская служба" Дисципліна "Дипломатична та консульська служба"
Консульская служба эту информацию проверяет. Консульська служба цю інформацію перевіряє.
Современная дипломатическая и консульская служба; сучасна дипломатична та консульська служба;
Консульская работа в современной дипломатической практике; Консульська робота в сучасній дипломатичній практиці;
Соответствующую рекомендацию обнародовала Консульская служба МИД. Відповідну рекомендацію оприлюднила Консульська служба МЗС.
Консульская конвенция между Украиной и АР. Консульська конвенція між Україною і АР.
Апостиль и консульская легализация иностранных документов Апостиль та консульська легалізація іноземних документів
Консульская легализация разделяется на четыре этапа: Консульська легалізація поділяється на чотири етапи:
лично прийти на консульский прием; особисто прийти на консульський прийом;
консульское учреждение или дипломатическое представительство Украины; дипломатичне представництво або консульська установа України;
Понятие дипломатического и консульского права. Поняття дипломатичного та консульського права.
Консульские рангах - служебные звание консулов. Консульські ранги - службові звання консулів.
Аккредитация в 45 консульских учреждениях Акредитація у 45 консульських установ
Услуги апостилизации и консульской легализации документов. Послуги апостилізації та консульської легалізації документів.
На консульском учете находятся 519 украинцев. На консульському обліку перебуває 519 українців.
Обязательно нужно оплатить консульский сбор, который составляет 60 долларов США. За оформлення посвідчення стягується консульський збір у розмірі 60 доларів США.
консульским учреждением или дипломатическим представительством Украины. консульською установою чи дипломатичним представництвом України.
а) предметы, предназначенные для официального пользования консульским учреждением; 1) предмети, призначені для службового користування консульської установи;
дипломатическими и консульскими представителями их страны. дипломатичними і консульськими представниками їхньої країни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!