Примеры употребления "конечный результат" в русском с переводом на украинский

<>
Согласовываем план работ и конечный результат. Узгоджуємо план робіт та кінцевий результат.
предоставить клиенту качественный конечный результат надати клієнтові якісний кінцевий результат
конечный продукт в валовом национальном продукте; кінцевий продукт у валовому національному продукті;
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Конечный пункт на трассе "Решт - Астара". Кінцевий пункт на трасі "Решт - Астара".
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
часто скрининг откладывается на конечный период; часто скринінг відкладається на кінцевий період;
Подобный результат не назовешь слишком эффективным. Подібний результат не назвеш надто ефективним.
конечный срок сдачи заказа клиенту. кінцевий термін здачі замовлення клієнтові.
гравийный (результат переработки осадочных горных пород); гравійний (результат переробки осадових гірських порід);
Конечный декоративный эффект определяет техника нанесения. Кінцевий декоративний ефект визначає техніка нанесення.
Доверяйте тем, кто гарантирует точный результат! Довіряйте тим, хто гарантує точний результат!
Рыло тупое, рот конечный и косой. Пика тупа, рот кінцевий та косий.
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
конечный вариант программы и имеющиеся материалы остаточний варіант програми та наявні матеріали
Итоговый результат Верняева - 92,266 балла. Підсумковий результат Верняева - 92,266 бала.
Конечный путь следования происходит по трубопроводам. Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах.
Результат: правоустанавливающие документы на недвижимость. Результат: правовстановлюючі документи на нерухомість.
Конечный срок принятия Тендерных предложений от участников: Кінцевий термін приймання Тендерних пропозицій від учасників:
Его суммарный результат равен 330 килограммам. Його сумарний результат дорівнював 330 кілограм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!