Примеры употребления "конечный итог" в русском

<>
Таков итог очередного дня в NBA. Такий підсумок чергового дня в NBA.
конечный продукт в валовом национальном продукте; кінцевий продукт у валовому національному продукті;
Итог: 6 раненных, 23 пленных. Підсумок: 6 поранених, 23 полонених.
Конечный пункт на трассе "Решт - Астара". Кінцевий пункт на трасі "Решт - Астара".
Итог - 9-е место и невыразительная игра. Підсумок - 9-те місце й невиразна гра.
часто скрининг откладывается на конечный период; часто скринінг відкладається на кінцевий період;
Ожидаются много голов и непредсказуемый итог. Очікуються багато голів і непередбачуваний результат.
конечный срок сдачи заказа клиенту. кінцевий термін здачі замовлення клієнтові.
Подводя итог, что дебаты, Eyal (2012) пишет: Підводячи підсумок, що дебати, Eyal (2012) пише:
Конечный декоративный эффект определяет техника нанесения. Кінцевий декоративний ефект визначає техніка нанесення.
Итог подобного обучения - звание офицера. Результат такого навчання - звання офіцера.
Рыло тупое, рот конечный и косой. Пика тупа, рот кінцевий та косий.
Итог серии: 2-1 в пользу РАБА Підсумок серії: 2-1 на користь РАБА
конечный вариант программы и имеющиеся материалы остаточний варіант програми та наявні матеріали
Правопорядок - это реализованная законность, ее итог. Правопорядок - це наслідок законності, її результат.
Конечный путь следования происходит по трубопроводам. Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах.
Итог серии: 3-0 в пользу "Никарса". Підсумок серії: 3-0 на користь "Никарса".
Конечный срок принятия Тендерных предложений от участников: Кінцевий термін приймання Тендерних пропозицій від учасників:
Итог - зашкаливающий процент разводов среди 30-летних. Підсумок - зашкалює відсоток розлучень серед 30-річних.
Конечный срок подачи тендерных предложений - 18 сентября. Кінцевий термін подання тендерних пропозицій - 18 вересня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!