Примеры употребления "командующего" в русском с переводом "командувача"

<>
Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего. Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача.
Управление командующего, штаб (г. Белогорск); Управління командувача, штаб (місто Білогірськ);
Исполнял обязанности командующего Хорватской национальной гвардии. Виконував обов'язки Командувача Хорватської національної гвардії.
Джонсу предложили должность командующего Балтийского флота. Джонсу запропонували посаду командувача Балтійського флоту.
В отличие от командующего - весьма эмоционален. На відміну від командувача - вельми емоційний.
• значок штандарта командующего Ленинградским Военным Округом. * Значок штандарта командувача Ленінградським військовим округом.
Получает поздравления от командующего партизанской борьбой Тито. Отримує подяку від командувача партизанською боротьбою Тіто.
А в октябре 1990 года - командующего флотилией. А у жовтні 1990 року - командувача флотилії.
В 1941 году - командующий исфаханской дивизией. 1941 року отримав пост командувача ісфаганської дивізії.
С 7 сентября 1860 года - командующий инженерными войсками. 7 вересня 1860 року отримав пост командувача інженерних військ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!