Примеры употребления "ключ" в русском с переводом "ключем"

<>
Сеансовым ключом расшифровывают сообщения пользователей. Сеансовым ключем розшифровують повідомлення користувачів.
крышка топливного бака с ключом; кришка паливного бака з ключем;
запирающиеся ключом (английский, финский, перфо). закриваються ключем (англійська, фінська, перфо).
Полный или частичный под ключом Повний або частковий під ключем
Мгновенная Загрузка с Лицензионным Ключом Миттєве завантаження з ліцензійним ключем
Выход функции искажения является шифрованным ключом. Вихід функції спотворення є шифрованим ключем.
Был вызван служащий со служебным ключом. Був покликаний службовець зі службовою ключем.
Каждый узел ассоциирован с публичным ключом. Кожен вузол асоційований з публічним ключем.
Гибкое мышление станет ключом к победе. Гнучке мислення стане ключем до перемоги.
Прощение остается важным ключом к сознательному Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості
домашние животные наблюдения, оставленные ключом шеи. домашні тварини спостереження, залишені ключем шиї.
Товарищем постельничего был "стряпчий с ключом". Товаришем постільничого був "стряпчий з ключем".
Доступ с горячим ключом и паролем Доступ з гарячим ключем і паролем
Полученным закрытым ключом расшифровывают сеансовый ключ. Отриманим закритим ключем розшифровують сеансовий ключ.
Цифры головоломка и фото является ключом. Цифри головоломка і фото є ключем.
"Ключом к Запорожью" называли крепость современники. "Ключем до Запоріжжя" називали фортецю сучасники.
Квалифицированное сырье является ключом к качеству Кваліфікована сировина є ключем до якості
Затем тайный ключ шифруется публичным ключом. Потім таємний ключ шифрується публічним ключем.
Но вернемся к варианту с ключом. Але повернемося до варіанту з ключем.
обновление множества записей по ключу запроса; оновлення множини записів за ключем запиту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!