Примеры употребления "классическому" в русском с переводом "класичну"

<>
Войну, причем, классическую и гибридную. Війну, причому, класичну і гібридну.
Получил начальное классическую конфуцианскую образование. Здобув початкову класичну конфуціанську освіту.
Вспомним прекрасную классическую фразу: "Уважаемый! Згадаймо прекрасну класичну фразу: "Шановний!
Т-34 имеет классическую компоновку. Т-34 має класичну компоновку.
Павел Павлович имел классическое хореографическое образование. Павло Павлович мав класичну хореографічну освіту.
Здесь Гун Цзычжэнь получил классическое образование. Тут Гун Цзичжень здобув класичну освіту.
Конструкция БМП-2 характеризуется классической компоновкой. Конструктивно БМП-2 має класичну компоновку.
Различают классическую глубинную психологию и современную. Розрізнюють класичну глибинну психологію і сучасну.
Много читает - классическую и мемуарную литературу. Багато читає - класичну та мемуарну літературу.
Лучше носи классическую обувь темных цветов. Краще носи класичну взуття темних кольорів.
Компания ранее производила классическую полиграфическую продукцию. Компанія раніше виробляла класичну поліграфічну продукцію.
Под механикой обычно понимают классическую механику. Під механікою зазвичай розуміють класичну механіку.
Стиль напоминает классическую игру X-Com. Стиль нагадує класичну гру X-Com.
Повторяет формой классическую доску для серфинга. Повторює формою класичну дошку для серфінгу.
В свободное время изучал классическую античность. У вільний час вивчав класичну античність.
Преподавал классическую филологию в Московском университете. Викладав класичну філологію в Московському університеті.
Изучал западноевропейскую и японскую классическую литературу. Вивчав західноєвропейську і японську класичну літературу.
Парадный фасад имеет классическую ордерную композицию. Парадний фасад має класичну ордерну композицію.
Различают классическую и африканскую чуму свиней. Розрізняють класичну й африканську чуму свиней.
Вытяжка отлично впишется в классическую кухню. Витяжка відмінно впишеться в класичну кухню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!