Примеры употребления "катапультировались" в русском

<>
Пилоты катапультировались и не пострадали. Пілот катапультувався і не постраждав.
Командир экипажа и второй пилот катапультировались. Командир екіпажу і другий пілот катапультувалися.
"По последним данным, двое пилотов катапультировались. "За останніми даними, двоє пілотів катапультувалися.
Все трое лётчиков обеих машин катапультировались. Всі троє льотчиків обох машин катапультувалися.
Пилоты катапультировались и не получили травм. Пілоти катапультувалися і не отримали травм.
Пилоты катапультировались, один из них умер. Пілоти катапультувалися, один з них загинув.
Сообщается, что пилоты катапультировались, передает турецкий телеканал Haberturk. Пілоти катапультувалися з транспортного засобу, повідомляє турецький телеканал Haberturk.
Лётчик полковник Тимур Апакидзе катапультировался. Пілот полковник Тимур Апакідзе катапультувався.
Оба пилота сумели вовремя катапультироваться. Двоє пілотів устигли вчасно катапультуватися.
Экипаж не смог катапультироваться и погиб. Екіпаж не встиг катапультуватися і загинув.
Обоим членам экипажа удалось катапультироваться. Обидва члени екіпажу встигли катапультуватись.
Пилот успел катапультироваться, обошлось без жертв. Пілотам вдалося катапультуватись, обійшлося без жертв.
По данным Reuters, пилот успел катапультироваться. Як повідомляє Reuters, пілот успішно катапультувався.
Эшкрофт катапультируется, и Трент подбирает спасательную капсулу. Ешкрофт катапультується, і Трент підбирає його капсулу.
Экипаж катапультировался, никто не пострадал. Екіпаж катапультувався, ніхто не загинув.
Экипаж самолёта не успел катапультироваться. Екіпаж літака не встиг катапультуватися.
Пилот не смог катапультироваться из самолета и погиб. Пілот встиг катапультуватися з літака, але загинув.
пилот катапультировался и был эвакуирован. пілот катапультувався і був евакуйований.
Лётчик-испытатель Евгений Фролов успел катапультироваться. Льотчик-випробувач Євген Фролов встиг катапультуватися.
Его экипаж катапультировался на севере Израиля. Екіпаж літака катапультувався на півночі Ізраїлю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!