Примеры употребления "исследованиям" в русском с переводом "дослідження"

<>
Это стало возможным благодаря эмпирическим исследованиям. Це довели нам результати емпіричного дослідження.
TandEM / TSSM - исследование системы Сатурна. TandEM / TSSM - дослідження системи Сатурна.
исследование кровеносных сосудов методом рентгенографии; дослідження кровоносних судин методом рентгенографії;
Это исследование было признано новаторским. Це дослідження було визнано новаторським.
Какое исследование вы проводите сейчас? Яке дослідження ви проводите зараз?
Исследование охватило 28 миллионов человек. Дослідження охопило 28 млн осіб.
Бактериологическое исследование мочи проводится обязательно. Бактеріологічне дослідження сечі проводиться обов'язково.
Глубокое исследование Вселенной Silent Hill. Глибоке дослідження Всесвіту Silent Hill.
Геодезическое исследование геологических ресурсов государства. Геодезичне дослідження геологічних ресурсів держави.
Ревматоидный фактор (РФ) (количественное исследование) Ревматоїдний фактор (РФ) (напівкількісне дослідження)
CBD и эпилепсия - клиническое исследование CBD і епілепсія - клінічне дослідження
Ультразвуковое исследование головного мозга (нейросонография) Ультразвукове дослідження головного мозку (Нейросонографія)
Заказать стандартное маркетинговое исследование ? AIM Замовити стандартне маркетингове дослідження ‐ AIM
Изъятое оружие направили на исследование. Вилучену зброю направили на дослідження.
Глобальное исследование анимационной отрасли мира. Глобальне дослідження анімаційної галузі світу.
Взятие материала на цитологическое исследование Взяття матеріалу на цитологічне дослідження
Исследование нилотских языков велось неравномерно. Дослідження нілотських мов велося нерівномірно.
Подлог документов: Историко-догматическое исследование. Підробка документів: Історико-догматичне дослідження.
Историко-критическое и экспериментальное исследование. Історико-критичне та експериментальне дослідження.
8.7 "Исследование спиртосодержащих смесей"; 8.7 "Дослідження спиртовмісних сумішей";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!