Примеры употребления "инициатива" в русском с переводом "ініціатива"

<>
Это частная инициатива православных Крита. Це приватна ініціатива православних Криту.
Всеукраинская социальная инициатива "Кардио 60 +" Всеукраїнська соціальна ініціатива "60 + Кардіо"
Украинский опыт: родительская инициатива "ТЕРГО" Український досвід: Батьківська ініціатива "ТЕРГО"
Всё начиналось как частная инициатива. Він починався як громадська ініціатива.
Существует инициатива полного ядерного разоружения. Існує ініціатива повного ядерного роззброєння.
Инициатива не согласовывалась с Омеляном. Ініціатива не узгоджувалася з Омеляном.
Стратегическая инициатива перешла к грекам. Стратегічна ініціатива перейшла до греків.
Восьмая инициатива касается алкогольной сферы. Восьма ініціатива стосується алкогольної сфери.
"Инициатива повышения порога, безусловно, позитивная. "Ініціатива підвищення порогу, безумовно, позитивна.
Гражданская инициатива "Сохрани старый Киев" Громадянська ініціатива "Збережи Старий Київ"
организация или инициатива, которую представляете: організація чи ініціатива, яку представляєте:
Инициатива для Каталонии - Зелёные (кат. Ініціатива за Каталонію - Зелені (кат.
Стратегическая инициатива принадлежит агрессивным государствам. Стратегічна ініціатива належить агресивним державам.
Это сугубо добровольная глобальная инициатива. Це суто добровільна глобальна ініціатива.
"Инициатива сама по себе неплохая. "Сама по собі ініціатива непогана.
Инициатива Нотр-Дам глобального развития Ініціатива Нотр-Дам глобального розвитку
Инициатива предусматривает государственное признание богословского образования. Ініціатива передбачає державне визнання богословської освіти.
Заказчик: ВБО "Инициатива ради жизни", 2016 Замовник: ВБО "Ініціатива заради життя", 2016
"Я думаю, что это прекрасная инициатива. "Я вважаю, що це чудова ініціатива.
Инициатором проекта выступила "Киевская ландшафтная инициатива". Ініціатором проекту виступила "Київська ландшафтна ініціатива".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!