Примеры употребления "иммунитетом" в русском

<>
Президент обладает профессиональным и личным иммунитетом. Президент має професійний і особистий імунітет.
Судьи будут пользоваться только функциональным иммунитетом; Судді будуть користуватися тільки функціональним імунітетом;
i) иммунитетом от личного ареста и задержания; i) імунітетом від особистого арешту й затримання;
Такой иммунитет наследуется в поколениях. Такий імунітет успадковується в поколіннях.
Цинк, Фолиевая кислота - поддержание иммунитета Цинк, Фолієва кислота - підтримка імунітету
В первую очередь это скажется на иммунитете. В першу чергу це проявиться на імунітеті.
дипломатических и консульских привилегий и иммунитетов. дипломатичні і консульські імунітети та привілеї.
Основа дипломатических иммунитетов - личная неприкосновенность дипломата. Основа дипломатичних імунітетів - особиста недоторканність дипломата.
Приобрели иммунитет от яда жаб. Надбали імунітет від отрути жаб.
Мечников разработал фагоцитарную теорию иммунитета. Мечников створив фагоцитарну теорію імунітету.
Сниженный иммунитет и ослабленный организм. Зміцнює імунітет і ослаблений організм.
Стойкого иммунитета О. не оставляют. Стійкого імунітету О. не залишають.
Всегда ли "беременность" = "сниженный иммунитет"? Чи завжди "вагітність" = "знижений імунітет"?
Клеточное звено иммунитета представлено лейкоцитами. Клітинна ланка імунітету представлена лейкоцитами.
Иммунитет после перенесенной инфекции стойкий. Імунітет після перенесеної хвороби стійкий.
Основное в профилактике - укрепление иммунитета. Основне в профілактиці - зміцнення імунітету.
Влияние ритуксимаба на пожизненный иммунитет Вплив ритуксимабу на довічний імунітет
Снижение иммунитета, частые воспалительные заболевания; зниження імунітету, часті запальні захворювання;
Иммунитет при заразных болезнях "(" Centralbl. Імунітет при заразливих хворобах "(" Centralbl.
переутомление, стрессы, переохлаждение, ослабление иммунитета; перевтома, стреси, переохолодження, ослаблення імунітету;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!