Примеры употребления "именовали" в русском с переводом на украинский

<>
Европейские рыцари именовали его Саладином. Європейські лицарі іменували його Саладином.
Казахи именовали озеро "Тенгиз" (каз. Казахи називали озеро "Тенгіз" (каз.
Болеслава впоследствии именовали Стыдливым (Скромным). Болеслава згодом іменували Сором'язливим (Скромним).
Так они именовали свою местность. Так вони називали свою місцевість.
Её часто именовали "великая владычица Себектет". Її часто іменували "велика володарка Себектет".
Габор именовали секс-символом собственного времени. Габор називали секс-символом свого часу.
В России Бартельса именовали Мартин Фёдорович. У Росії Бартельса іменували Мартін Федорович.
Современники именовали эту статью "политическим катехизисом черносотенства". Невипадково цю статтю називали "політичним катехизмом чорносотенства".
Первых пограничников там именовали засечной стражей. Перше прикордонників там іменували засічної вартою.
Так гору именовали местные армяне [2]. Так гору іменували місцеві вірмени [2].
Тогда команду именовали "Thames Ironworks F.C".. Тоді команду іменували "Thames Ironworks F.C"..
Эфиры лимонной кислоты именуют цитратами. Солі Лимонної кислоти називають цитратами.
Их именуют "чёрными кочевниками Сахары". Їх іменують "чорними кочівниками Сахари".
При освящении собор был именован "Морским". При освяченні собор був іменований "Морським".
Крым стали именовать "всероссийским кладбищем". Крим стали іменувати "всеросійським цвинтарем".
Город Свердловск наперекор всем именовал Екатеринбургом. Місто Свердловськ наперекір усім іменував Єкатеринбургом.
Бэйтмен именует их "генетическим мусором". Бейтмен називає їх "генетичним сміттям".
задрапированную фигуру он именовал Религией. задрапіровану постать він назвав релігією.
Именованные цвета и шестнадцатеричные эквиваленты Названі кольори та шістнадцяткові еквіваленти
Сложение и вычитание именованных чисел. Додавання і віднімання іменованих чисел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!