Примеры употребления "зонами" в русском с переводом "зонах"

<>
Рубят даже в заповедных зонах. Рубають навіть у заповідних зонах.
обеспыливание воздуха в рабочих зонах; знепилення повітря в робочих зонах;
берегозащитных участках и водоохранных зонах; берегозахисних ділянках та водоохоронних зонах;
Скрабирование по зонам: верхняя часть тела Скрабування по зонах: верхня частина тіла
распространен в тропической и субтропической зонах.... поширений в тропічній та субтропічній зонах.
грузовые лифты в потенциально взрывоопасных зонах; вантажні ліфти в потенційно вибухонебезпечних зонах;
Во всех зонах население занимается птицеводством. У всіх зонах населення займається птахівництвом.
Солифлюкция наблюдается в разных природных зонах. Соліфлюкція спостерігається в різних природних зонах.
• уменьшение рисков в зонах рискованного земледелия; • зменьшення ризиків в зонах ризикованого землеробства;
3) отечность тканей в проблемных зонах; 3) набряклість тканин в проблемних зонах;
В периферийных зонах преобладает рабский труд. У периферійних зонах переважає рабська праця.
планирование в урбанизированных и прибрежных зонах. планування в урбанізованих та прибережних зонах.
Дистанционное видеонаблюдение в зонах общего пользования Дистанційне відеоспостереження в зонах загального користування
Приоритетное обслуживание в комфортных зонах Premium Пріоритетне обслуговування в комфортних зонах Premium
Обычно развит лишь в зонах прогибов. Зазвичай розвинений лише в зонах прогинів.
животных и фитоценозов в природных зонах; тварин і фітоценозів у природних зонах;
В зонах отчуждения и отселения строго запрещено: У зонах відчуження та безумовного відселення забороняється:
Мы регистрируем домены в 300 доменных зонах. Ми реєструємо домени в 300 доменних зонах.
Размещение ролл-апа в общих зонах KMW Розміщення ролл-апа в загальних зонах KMW
Распространён во всех почвенно-климатических зонах России. Поширений в усіх грунтово-кліматичних зонах Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!