Примеры употребления "заработали" в русском с переводом на украинский

<>
Монегаски заработали 950 миллионов евро. Монегаски заробили 950 мільйонів євро.
"Сумыхимпром" заработали на полную мощность "Сумихімпром" запрацювали на повну потужність
(USD) заработали владельцы каналов и ботов (USD) заробили власники каналів і ботів
Заработали магазины, налаживается мирная жизнь. Запрацювали магазини, налагоджується мирне життя.
Почти половину этих денег заработали миллионеры. Майже половину цих грошей заробили мільйонери.
В Харькове заработали два "прозрачных офиса" У Харкові запрацювали два "Прозорі офіси"
Всего украинские клубы заработали 34,745 млн. евро. Загалом українські команди заробили 34,745 млн євро.
В экономике заработали механизмы убывающей отдачи. В економіці запрацювали механізми спадної віддачі.
1 Как заработать на торрентах. 1 Як заробити на торрентах.
В Украине заработал "электронный чек" В Україні запрацював "електронний чек"
В "Киевводоканале" заработала горячая линия У "Київводоканалі" запрацювала гаряча лінія
Баффет заработал остальные 25 процентов. Баффет заробив інші 25 відсотків.
Все деньги, заработанные Уолтом, отец отбирал. Всі гроші, зароблені Уолтом, батько відбирав.
Конкурентный оптовый рынок заработает следующим летом. Конкурентний оптовий ринок запрацює наступного літа.
Заработайте 500 миль за аренду Заробіть 500 миль за оренду
Кристаллы можно заработать несколькими способами: Кристали можна заробляти кількома способами:
Новолуние "заработала 501 миллион долларов США. Новолуння "заробила 501 млн доларів США.
заработано владельцами каналов и ботов зароблено власниками каналів і ботів
DW выясняла, как заработают новые санкции. DW з'ясовувала, як запрацюють нові санкції.
В Украине заработает электронный реестр "больничных" В Україні працюватиме електронний реєстр "лікарняних"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!