Примеры употребления "заробив" в украинском

<>
Переводы: все10 заработать10
Себальос заробив 62,3 тисячі. Себальос заработал 62,3 тысячи.
Баффет заробив інші 25 відсотків. Баффет заработал остальные 25 процентов.
Як заробив свої мільярди Абрамович? Как заработал свои миллиарды Абрамович?
Він підрахував, хто і скільки заробив. Он подсчитал, кто и сколько заработал.
Жуковський заробив у травні цього року. Жуковский заработал в мае этого года.
Ужгородський замок заробив у бюджет 1млн. Ужгородский замок заработал в бюджет 1млн.
У 1994 році Гарік заробив перший мільйон. В 1994 году Гарик заработал первый миллион.
Ще 10 мільйонів Флойд заробив завдяки рекламі. Еще 10 миллионов Флойд заработал благодаря рекламе.
Виконавець, замикає десятку, заробив 19 млн доларів. Исполнитель, замыкающий десятку, заработал 19 млн долларов.
ФДМ заробив ще 45 млн. грн. на "Криворіжсталі" ФГИ заработал еще 45 млн. грн. на "Криворожстали"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!