Примеры употребления "заветы" в русском

<>
Он умел хранить заветы Учителя. Він умів зберігати заповіти Вчителя.
Какие заветы содержатся в Библии? Які заповіти містяться в Біблії?
Исполняя завет вечный внутри Троицы Виконуючи заповіт вічний всередині Трійці
Ветхий Завет по системе Бертильона. Старий Завіт по системі Бертильйона.
Венчали здание символические Скрижали Завета. Вінчали будівлю символічні Скрижалі Заповіту.
Аллегория Ветхого и Нового завета Алегорія Старого та Нового завіту
Три изображения Иисуса в Ветхом Завете Три зображення Ісуса в Старому Завіті
Она состоит из Ветхого и Нового Заветов. Вона складається зі Старого та Нового Заповітів.
Ветхий завет состоит из книг, отобранных христианами из иудаизма. До Старого Завіту входять книги, запозичені християнами в іудаїзмі.
Евангелия входят во вторую часть Библии - Новый Завет. Євангелії увійшли до Нового Завіту - другої частини Біблії.
Святой Вячеслав остался верен заветам бабки. Святий В'ячеслав залишився вірним заповітам бабки.
В Ветхом Завете П. называются вожди племен. У Старому Заповіті П. називаються вожді племен.
Я больше знаком с Новым Заветом. Я більше ознайомлений з Новим Заповітом.
Государственный завет "и" Русская Правда ". Державний заповіт "і" Руська правда ".
Является ли Новый Завет Словом Божьим? Чи є Новий Завіт словом Божим?
Эта земля стала родиной Шевченкового "Завета". Ця земля стала батьківщиною Шевченкового "Заповіту".
Понятие о священных книгах Нового Завета. Поняття про Священні книги Нового Завіту.
Предсказания в Ветхом Завете и Евангелии Пророцтва в Старому Завіті та Євангелії
Сретение символизирует собой встречу Старого и Нового Заветов. Символічно Стрітення зображає зустріч Старого й Нового Заповітів.
Также Авраам, завет с Богом. Також Авраам, заповіт з Богом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!