Примеры употребления "журналами" в русском с переводом на украинский

<>
Агрегация данных: управление журналами данных; Агрегація даних: управління журналами даних;
Сотрудничал с журналами "Вестник учителей рисован... Співпрацював із журналами "Вестник учителей рисования...
Наполните столики с журналами и газетами. Наповніть столики з журналами і газетами.
Женский журнал "НАТАЛИ" Англоязычная газета Жіночий журнал "НАТАЛІ" Англомовна газета
сотрудничал с редакцией журнала "Литавры". співпрацював із редакцією журналу "Літаври".
Индексация журнала / конференции в Scopus: Індексація журналів / конференцій в Scopus:
Подчистки в журнале не допускаются. Підчистки в журналі не допускаються.
Широко распространяются журналы легальных марксистов. Широко поширюються журнали легальних марксистів.
Работы воспроизводились в американских журналах. Роботи відтворювалися в американських журналах.
OBOZREVATEL вместе с журналом "Рейтинг. OBOZREVATEL разом з журналом "Рейтинг.
Журнал приобрел радикально-демократического направления. Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
Стиль-редактор литературного журнала "Дзеяслоў".. Стиль-редактор літературного часопису "Дзеяслоў"..
опубликования в "Официальном журнале Европейских сообществ" публікації в "Офіційному часописі Європейського Співтовариства"
Авторам бесплатно высылается один авторский экземпляр журнала. Також автору безкоштовно надсилається авторський примірник видання.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Экспозиция украинских литературных и художественных журналов. Експозиція українських літературних і мистецьких часописів.
Первые украинские журналы на восточноукраинских землях. Перші українські часописи на східноукраїнських землях.
"Офтальмологический журнал" № 6, Одесса - 2007; "Офтальмологічний журнал" № 6, Одеса - 2007;
Подписной почтовый индекс журнала - 37255. Підписний поштовий індекс журналу - 37255.
Доступ к 4475 журналам бесплатный. Доступ до 4475 журналів безкоштовний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!