Примеры употребления "видання" в украинском с переводом на русский

<>
Колумбійська енциклопедія, шосте видання, 2008. Колумбийская энциклопедия, шестое издание, 2008.
Про це пише польське видання "Rzeczpospolita". Об этом пишет польская газета "Rzeczpospolita".
Видання буде корисним студентам педагогічних вишів. Книга будет полезна студентам педагогических специальностей.
Також автору безкоштовно надсилається авторський примірник видання. Авторам бесплатно высылается один авторский экземпляр журнала.
Перше видання книги називалося "Пригоди Чичикова, або Мертві душі". Поэтому первые публикации поэмы назывались "Похождения Чичикова или Мертвые души".
Передмова до нездійсненого видання "Кобзаря". Предисловие к неосуществленному изданию "Кобзаря".
Про це пише видання Magyar Nemzet. Об этом пишет газета Magyar Nemzet.
Видання призначене для підготовки суднових електриків. Книга предназначена для подготовки судовых электриков.
Видання має власну сформовану аудиторію. Издание имеет собственную сложившуюся аудиторию.
Про це пише видання Wiener Zeitung. Об этом пишет газета Wiener Zeitung.
Видання надруковано на Уфимському поліграфкомбінаті. Издание отпечатано в Уфимском полиграфкомбинате.
Про це пише видання Le Figaro. Об этом передает газета Le Figaro.
Дане видання переплетено французькою оправою. Данное издание переплетено французской оправой.
Про це повідомляє датське видання BT. Об этом сообщает датская газета BT.
Banner Saga Золоте видання ключі Banner Saga Золотое издание Ключи
Про це повідомляє видання Augsburger Allgemeine. Об этом сообщает газета Augsburger Allgemeine.
за методичне видання "Популяризація книги. за методическое издание "Популяризация книги.
Про це повідомило швейцарське видання Tages-Anzeiger. Об этом узнала швейцарская газета Tages-Anzeiger.
Видання друге, виправлене і доповнене. Издание второе, исправленное и дополненное.
Таку інформацію оприлюднили журналісти південнокорейського видання Chosun Ilbo. Об этом сообщает южнокорейская центральная газета Chosun Ilbo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!