Примеры употребления "жили" в русском с переводом на украинский

<>
После этого они жили счастливо до глубокой старости. Вони живуть довго і щасливо до самої старості.
Жили в войлочных шатрах - юртах. Жили в повстяних наметах - юртах.
Большинство жителей села жили бедно. Переважна частина населення жила бідно.
Там мы поженились и жили некоторое время. Там він одружився та мешкав деякий час.
На Северном полюсе жили животные. На Північному полюсі мешкали тварини.
Супруги жили бедно, но счастливо [10]. Подружжя жило бідно, але щасливо [1].
Здесь жили торговцы и ремесленники. Тут проживали купці та ремісники.
После войны супруги жили в Париже. Після війни подружжя мешкало в Парижі.
Они даже жили в гражданском браке. Але жили вони в цивільному шлюбі.
В общежитиях жили 50 студентов. У гуртожитках проживало 50 учнів.
В районе Печенги жили саамы. У районі Печенга жили саами.
Люди жили одной мыслью: "Всё для фронта! Країна жила єдиною думкою: "Усе для фронту!
Ребята жили в арендованной квартире. Вони мешкали в орендованій квартирі.
В городе родились или жили: У місті народилися чи проживали:
Супруги жили на вилле, которую назвали "Саломея". Подружжя мешкало на віллі, яку назвали "Саломеа".
Они жили около трёхсот лет. Вони жили близько трьохсот років.
Жили в укрепленных поселениях круговой планировки. Мешкали в укріплених поселеннях кругового планування.
Тут жили торговцы, ремесленники и чиновники. Тут проживали торговці, ремісники, чиновники.
Они жили в ветхой землянке Вони жили в старій землянці
11 комнатах жили (ютились) 11 семей. 11 кімнатах мешкали (тулилися) 11 сімей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!